El Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas de la ONU

Declaración

DECLARACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE LOS DERECHOS DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS

Aprobada por la Asamblea General el 13 de septiembre de 2007

La Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas fue aprobada por la Asamblea General el jueves 13 de septiembre, con 144 votos a favor, 4 en contra y 11 abstenciones.

Desde su aprobación, Australia, Nueva Zelanda, Canadá y los Estados Unidos de Norte América han revertido su decisión y ahora se han adherido a la Declaración. Colombia y Samoa también han revertido su posición y han indicado su apoyo a la Declaración.

>>>Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas (A/RES/61/295)

>>>Version PDF

>>> Preguntas frecuentes sobre la Declaración (PDF)

>>>Evaluación de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas en Guatemala

Conmemoración del quinto aniversario de la aprobación de la Declaración

La reunión de alto nivel para conmemorar el quinto aniversario de la aprobación de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas se realizó el 17 de Mayo de 2012 durante el 11° período de sesiones del Foro Permanente, con el fin de crear mayor conciencia sobre la importancia de tratar de lograr sus objetivos.

Cliquear aquí para leer el texto de la Resolución A/RES/66/142

Actividades de la conmemoración (sólo inglés)

 

Una breve reseña histórica

Antes de su adopción por la Asamblea General, la Declaración sobre los derechos de los pueblos indígenas fue adoptada por el Consejo de Derechos Humanos el 29 de junio de 2006.

Les Malezer and Victoria Tauli-Corpuz at the General Assembly Los esfuerzos por redactar un documento específico que abordara la protección de los pueblos indígenas a nivel internacional se iniciaron hace más de dos décadas. En 1982, el Consejo Económico y Social estableció el Grupo de Trabajo sobre las Poblaciones Indígenas (WGIP, por sus siglas en inglés) con el mandato de desarrollar estándares mínimos para la protección de los pueblos indígenas. El WGIP se estableción como resultado del estudio de José R. Martínez Cobo sobre el problema de la discriminación hacia los pueblos indígenas del mundo.

El WGIP presentó un primer proyecto de declaración a la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías, el cual fue aprobado varios años más tarde, en 1994. El proyecto luego fue presentado a la entonces Comisión de Derechos Humanos para su aprobación y consecuente presentación ante el ECOSOC y la Asamblea General.

Indigenous representatives celebrate the adoption of the DeclarationEl proceso avanzó muy lentamente debido a que varios Estados expresaron su preocupación en relación a las provisiones del proyecto de Declaración sobre el derecho a la libre determinación y el control de recursos naturales en las tierras ancestrales de los pueblos indígenas. La necesidad de acomodar estos temas conllevó a la creación del Grupo de Trabajo intersesional de composición abierta para trabajar sobre el proyecto de declaración de1994 con vistas a que éste fuera aprobado por la Asamblea General durante el Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo (1995-2004). El mandato del grupo de trabajo fue extendido para cubrir el Segundo Les Malezer addressing the General AssemblyDecenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo (2005-2015).

Durante la undécima sesión del Grupo de Trabajo (2005/2006), su presidente, Luis Enrique Chávez (Perú), preparó una compilación de propuestas discutidas durante la décima sesión, la cual formó la base de las negociaciones. La Declaración que adoptó el Consejo de Derechos Humanos en Junio de 2006 fue justamente esta versión propuesta por el presidente Chávez.

Choquehuanca, Foreign Minister of Bolivia

La Declaración fue adoptada por la Asamblea General el 13 de septiembre de 2007. Se espera que tenga un gran efecto sobre los derechos de los pueblos indígenas alrededor del mundo. Es un documento exhaustivo que aborda temas como los derechos colectivos, los derechos culturales y la identidad, y los derechos a la salud, la educación,la salud, y el empleo entre otros. La Declaración enfatiza el derecho de los pueblos indígenas de preservar y fortalecer sus propias instituciones, culturas y tradiciones y de trabajar por su desarrollo de acuerdo a sus aspiraciones y necesidades. La Declaración sin duda favorecerá a los pueblos indígenas en sus esfuerzos por combatir la discriminación y el racismo.

Declaración de la ONU sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas para adolescentes

Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas Adolescent friendly version of the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples Adolescent friendly version of UNDRIP-Russian
Conoce tus Derechos: Declaración de la ONU sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas para adolescentes

Know your Rights: Adolescent friendly version of the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples

Декларация Организации Объединенных Наций о правах коренных народов:для детей подросткового возраста из числа коренных народов

 

UNPFII Logo